Theben termostat RAMSES 714 A Podręcznik

Instrukcje PDF
2 Strony Polski

Theben termostat RAMSES 714 A
Strony
Z
2
E
I
NLFGB
D
Temperaturregler für
Fußbodenheizungen
RAMSES 714 A
714 0 016
1
2
5
6
3
10
10
6
6
RAM 714 A
310 175
theben
1
2
5
6
3
Verwendung
Der Thermostat ist zur
Temperaturregelung in
trockenen Wohn- und Ge-
schäftsräumen bei üblicher
Verunreinigung geeignet.
Die Temperatur wird über
einen externen Fühler er-
fasst.
Sicherheit
Der Anschluss und die
Montage elektrischer Ge-
räte dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
Die nationalen Vorschrif-
ten und Sicherheitsbe-
stimmungen sind zu be-
achten.
Werden Thermostate in
einer Anlage verwendet,
achten Sie darauf, dass
die ganze Anlage keine
Funkstörung verursacht.
Warnhinweis
• Führen Sie im Leerrohr
kein 2. Kabel mit Stark-
stromleitung. Es könnten
Störungen auftreten!
• Stellen Sie die Fußbo-
dentemperatur nicht zu
hoch ein, da der Boden-
belag beschädigt wer-
den könnte!
Montage (Abb. 1... 8)
Gerät nicht auf leitfähigem
Untergrund montieren!
Application
The thermostat is suitable
for controlling temperatu-
res in dry residential
rooms and offices, but not
in rooms with a very dirty
or dusty environment.
The room temperature is
detected by an external
sensor.
Security
The connection and the in-
stallation of electrical pro-
ducts should only be car-
ried out by a qualified
electrician. Wiring regula-
tions must be observed.
If thermostats are used in
an installation with other
components, attention must
be given to ensure that
the whole system does
not cause electrical inter-
ferences.
Warning
• Do not run a second
high-energy line in the
conduit. This may lead
to interference con-
ditions.
• Do not set the floor
temperature too high.
Excessive temperatures
can damage the flooring.
Mounting (see 1... 8)
Mount the device on a flat
nonconductive surface.
Application
Le thermostat est utilisa-
ble pour la régulation de
temperature des locaux
d´habitation résidentiels
ou professionels , mais
n´est pas conçu pour une
utilisation en milieu très
poussiéreux ou humides
(piscines, salles de bains,
etc).
La température est saisie
à l'aide d'un capteur
extérieur.
Securit
és
Le montage et le raccor-
dement ne peuvent
ê
tre
effectués que par un pro-
fessionel. Les normes na-
tionales et les prescrip-
tions des sécurités doivent
ê
tre respectées. Si le ther-
mostat est utilisé avec
d´autres appareils, veiller à
ce que l´ensemble de
l´installation ne provoque
pas de perturbations élec-
tromagnétiques.
Avertissement
• Ne guidez pas de 2
ème
câble avec ligne à cou-
rant fort dans le tube
vide. Des perturbations
pourraient survenir.
• Ne réglez pas trop haut
la température du sol,
car cela pourrait en-
dommager le revête-
ment de sol.
Montage (voir 1... 8)
N´installer l´appareil que
sur une paroi plane et
non conductrice.
Toepassing
De thermostaat is ge-
schikt voor de temperatu-
urregeling van woon- of
beroepsruimten, echter
niet voor zeer stoffige
media (fabriekshallen) of
vochtige media (zwemba-
den, badkamers, etz.)
De temperatuur wordt
via een externe voeler
geregistreerd.
Aansluiting
De montage en de aan-
sluiting mogen enkel
door een elektro-installa-
teur uitgevoerd worden.
Indien de thermostaat in
een installatie met ande-
re apparaten gebruikt
wordt, moet men erop
letten dat de ganse in-
stallatie geen elektrische
storing veroorzaakt.
Waarschuwing
Voer geen 2
e
kabel met
sterkstroomleiding door
de lege buis. Er kunnen
anders storingen optre-
den!
• Stel de temperatuur
van de vloer niet te
hoog in, omdat hier-
door de vloerbedekking
beschadigd kan worden.
Montage
(hoofdruck 1... 8)
Monteer het apparaat
niet op een stromgelei-
dende ondergrond.
Utilizzo
Il termostato è stato stu-
diato per la regolazione di
unità abitative o uffici.
La temperatura viene rile-
vata attraverso un senso-
re esterno.
Sicurezza
Il collegamento e l’instal-
lazione di apparecchi
elettrici deve essere fatto
da un elettricista esperto.
Se il termostato dovesse
entrare in contatto con
altri apparecchi dell’ impi-
anto dovrete tenere pre-
sente che l’intero impian-
to non subirà alcun distur-
bo.
Precauzioni
• Non inserire nel foro
nessun altro cavo ad
alta tensione. Potrebbero
verificarsi dei guasti!
• Non impostare una tem-
peratura al suolo troppo
elevata, poiché il pavi
mento potrebbe subire
dei danni!
Installazione (ved. ... 8)
Non installare l’appa-
recchio su superficie con-
duttiva.
Utilización
El termostato está
diseñado para controlar
la temperatura en habi-
taciones de viviendas y
oficinas, pero no para ser
utilizado en lugares con
un alto grado de hume-
dad o suciedad.
La temperatura es regist-
rada por medio de un
sensor externo.
Seguridad
El montaje e instalación
de aparatos eléctricos
debe ser realizado única-
mente por instaladores
especializados. Las nor-
mativas nacionales y
locales deben ser teni-
das en cuenta. Si el ter-
mostato va a ser instala-
do junto con otros apa-
ratos, el conjunto total
de la instalación no debe
producir interferencias.
Nota de advertencia
• No introduzca en el
tubo vacío ningún 2º
cable con línea de alta
intensidad. ¡Se podrían
producir perturbaciones!
• No ajuste muy elevada
la temperatura del
piso pues podría dete-
riorarse el pavimento.
Montaje (vea fig. 1... 8)
No monte el aparato
sobre una superficie con-
ductora.
1
2
3
4 5
6
7
8
9
ø max. 2,5mm
2
Best. Nr. 907 0 212
Powiązane instrukcje dla Theben termostat RAMSES 714 A